電影電視字幕翻譯養成工作坊:YOURART藝游網:1377 電影電視 字幕翻譯養成 工作坊 時間:2013/03/06 - 2013/03/27 《活動已結束》 地點:學學文創志業內湖大樓 單位:學學文創志業 ...
電影字幕翻譯人員現狀:收入低 工作強度大-新華網 電影 字幕翻譯人員現狀:收入低 工作強度大---好萊塢科幻片《環太平洋》正在熱映,在獲得近2億票房的同時,也讓影片的幕後 ...
(20點)請問字幕翻譯員? - Yahoo!奇摩知識+ 外國電影引進台灣需要 翻譯字幕,那麼那個 工作的名稱叫做什麼呢?( 字幕翻譯員是我亂打的..)這種 工作 ...
翻譯: 遠東翻譯社 - yam天空部落 五姊妹 翻譯社 字幕英翻中瑜珈影片聽翻 翻譯校稿人員 公司名稱: 五姊妹 翻譯社 工作職 缺: 字幕英翻中瑜珈影片聽翻 ...
小工的字幕翻譯史(上) @ 翻譯小工的敲鍵盤日記:: 痞客邦PIXNET :: 英文系畢業,做字幕翻譯好幾年了,累積不少客戶,案子越接越多,考慮要成立工作室 。 她發給我的第一個案子是一部拳擊片 ...
小工的字幕翻譯史(下) @ 翻譯小工的敲鍵盤日記:: 痞客邦PIXNET :: 就我個人有限的工作經驗,我覺得如果字幕翻譯這些限制與處理模式都能夠上手,就 可以嘗試書籍或文件等翻譯難度又更高 ...
如何進入字幕翻譯這一行 - 翻譯小工的敲鍵盤日記 - 痞客邦PIXNET 講了那麼多自己的廢話,都忘了提一下要怎麼進入字幕翻譯這一行。 大家可以先 ... 一個翻譯工作者的日常生活與工作記事.
小工的字幕翻譯心得—給新手的幾點建議 - 翻譯小工的敲鍵盤日記 就開始以價碼作為篩選工作的標 準,哈哈 .... 請問小工像我夢想到美國長住找 字幕翻譯工作這樣要申請怎樣的簽證呢?
Subtitling Jobs, vacancies | Indeed.co.uk 30 Subtitling Job vacancies available on Indeed.co.uk. one search. all jobs.
Freelance Subtitling Jobs Online - oDesk Find freelance Subtitling work on oDesk. 12 Subtitling online jobs are available.